Сага о Бьёрне, герое из Хитардаля

  Сага, как принято считать, была записана ок. 1230 г. Ее основным источником, вероятно, были стихи двух героев саги, Бьёрна и Торда, и связанная с ними устная традиция. Сага сохранилась в двух листах пергаменной рукописи XIV в., неполном бумажном списке XVII в. и частичном пересказе в одной из рукописей «Круга земного». Автор саги неизвестен. Основное содержание саги — распря, происходившая в конце X — начале XI в. в одной из долин Западной Исландии. «Однако то, что рассказывается в саге о подвигах Бьёрна вне Исландии, больше похоже на «сагу о древних временах», чем на «сагу об исландцах»» (Стеблин-Каменский 1978. С. 20).

  В приводимом фрагменте речь идет о пребывании Бьёрна в Гардарики (на Руси) у конунга Вальдамара (Владимира Святославича).

  Издание: Bjarnar saga Hítdœlakappa / Sigurður Nordal, Guðni Jónsson // IF. 1938. В. III. Bis. 111-211.

  Литература: Schier 1970. S. 51; Стеблин-Каменский 1971; Рыдзевская 1978. С. 222-230; Стеблин-Каменский 1978, 1979а; Simek, Hermann Pálsson 1987. S. 39; Finlay 1993. P. 47-48.

l

  IV

  В то самое лето, когда Торд уехал в Исландию1, пришел Бьёрн2 к ярлу3 и просил позволения ехать по Восточному пути4. Ярл предложил ему ехать, как ему нравится. Поехал тогда Бьёрн с купцами на восток в Гардарики5 к Вальдимару конунгу6; пробыл он там зиму, и было ему хорошо у конунга, понравился он знатным людям, потому что всем был по душе его нрав и обычай.

  Говорят, что, когда Бьёрн был в Гардарики у Вальдимара конунга, случилось, что в страну ту пришла неодолимая рать, и был во главе ее витязь тот, который звался Кальдимар, рослый и сильный, близкий родич конунга7, величайший воин, умелый в борьбе и очень смелый; и говорили про них, что они имеют одинаковое право на княжество, Вальдимар конунг и витязь8; тот потому не получил того княжества, что был моложе, а потому он занимался набегами, чтобы добыть себе славу, и не было другого воина, такого же знаменитого, как он, в то время в Восточных землях9. И когда Вальдимар конунг узнал об этом, послал он людей с предложением мира к родичу своему, и просил он его прийти с миром и взять половину княжества. Но витязь тот сказал, что княжество то должен иметь один он, а если конунг не хочет этого, то предложил он ему поединок или же сражаться им со всей своей ратью. Вальдимару конунгу показалось и то, и другое нехорошо, и он очень не хотел губить свою рать, и сказал, что не привык к поединкам, и спросил свою дружину, что лучше сделать. А мужи советовали ему собрать рать и биться. И вскоре собралось там множество народа, и двинулся Вальдимар конунг навстречу витязю тому. После того предложил конунг дать человека для единоборства, и витязь тот согласился с тем условием, что он возьмет то княжество, если одолеет того человека, а если витязь тот падет, то конунг будет владеть своим княжеством, как раньше. Тогда конунг стал спрашивать своих людей, пойдут ли они на поединок, но им не хотелось, потому что каждый считал, что пойдет на верную смерть, если должен будет бороться с тем витязем. А конунг тот обещал свою дружбу и другие почести, если кто-нибудь решится на это, но никто не решался. Бьёрн сказал: «Вижу я, что все ведут себя, как менее всего подобает мужам, когда господин их в беде. Я же потому уехал из своей страны, что хотел поискать себе славы. Здесь у нас два выбора: мужественно добывать победу, хотя на это мало похоже, при том, с кем надо бороться, или же погибнуть, как подобает смелым мужам, и это лучше, чем жить со стыдом и не сметь добыть славы своему конунгу, и я собираюсь бороться с Кальдимаром». Конунг поблагодарил Бьёрна; были тогда прочтены законы поединка. У витязя того был меч тот, который звался Меринг, лучшая из драгоценностей. Бились они сильно и жестоко, и кончилось у них тем, что витязь тот пал перед Бьёрном, а Бьёрн был ранен почти что насмерть. Получил Бьёрн за то великую славу и почет от конунга. Был поставлен шатер над Бьёрном, потому что его нельзя было увезти, а конунг вернулся домой в свое княжество. Бьёрн и его товарищи были тогда в шатре том, и когда начали заживать его раны, сказал он вису: […].

  После того Бьёрна отвезли домой к конунгу с большим почетом. Конунг отдал ему все боевое снаряжение, которое было у того витязя, и с этим вместе — меч тот Меринг; а потому Бьёрна с тех пор звали героем, и назывался он по своему округу Герой из Хитардаля. То лето Бьёрн пролежал раненый и зиму ту пробыл в Гардарики; и всего был он в чужих землях три зимы, а после того вернулся в Норвегию. И когда он приехал туда, все корабли уже ушли в Исландию, и было это в конце лета.

(Перевод Е.А. Рыдзевской [Рыдзевская 1978. 75-76]
с исправлениями Т.Н. Джаксон. IF. III. 120-122)

1 По хронологии саги, речь идет о 1008 г. (Рыдзевская 1978. С. 224).

2 Исландец Бьёрн упоминается в «Пряди об Эймунде» как один из сотоварищей ее героя. В. Фохт видит в этом доказательство пребывания Бьёрна, героя одноименной саги, на Руси (Vogt 1920. S. 38). Хотя действие саги происходит при князе Владимире, а пряди — при его сыновьях, «возможно, что Бьёрн-исландец появился в ней неслучайно» (Рыдзевская 1978. С. 226).

3 Ярл — норвежский ярл Эйрик Хаконарсон.

4 По Восточному пути — в оригинале i Austrveg (в Аустрвег).

5 Нередко поездка на восток на Русь изображается в сагах как поездка «с некими купцами». Вероятно, это можно оценивать как свидетельство значимости восточноевропейской торговли в торговом обороте Скандинавских стран.

6 Конунг Вальдимар (Valdimarr) — русский князь Владимир Святославич.

7 Ф.А. Браун отмечает, что имя Кальдимар (Kaldimarr) — искусственно созданное, что для саг нетипично столь нечетко определять родственные отношения (náfrœndi «близкий родич»), что в трактовке поединка Бьёрна с Кальдимаром полностью отсутствуют жизненные детали. Всё это, по мнению исследователя, говорит не в пользу достоверности повествования (Braun 1924. S. 173, 175).

8 Е.А. Рыдзевская (1978. С. 225) рассматривает русский эпизод в саге о Бьёрне как результат «совместного влияния на скандинавское предание нескольких засвидетельствованных нашей летописью случаев борьбы за власть между братьями в среде русских князей: Владимир и Ярополк (980 г.), Ярослав и Святополк (1016 г.), Ярослав и Мстислав (1024 г.)».

9 В Восточных землях — в оригинале i Austrlöndum (в Аустрлонд).

Прокрутить вверх