Еврейский путешественник XII в., раби Петахия из Регенсбурга, совершил путешествие через Восточную Европу на Ближний Восток, возможно, побужденный рассказами своего предшественника и современника Вениамина Тудельского. Путешествие по региону Средиземноморья считалось кругосветным (сивув га-олам). Полагают, что Петахия выехал из Регенсбурга после смерти Вениамина (1173 г.). Он добрался до Иерусалима до взятия города Саладином в 1187 г. Рассказ о путешествии Петахии записан с его слов р. Иудой Хасидом, затем сокращен. Сочинение р. Петахии было издано в Праге в 1595 г. и неоднократно переиздавалось. Еврейский текст с русским переводом и комментарием был издан П.В. Марголиным в 1881 г. (перевод и комментарии в новой редакции были переизданы издательством «Гешарим» в 2004 г.).
Издания и переводы: Три еврейские путешественники XI и XII ст. (Эльдад Данит, р. Вениамин Тудельский, р. Петахий) / Пер. и примеч. П.В. Марголина. СПб., 1881; Три еврейских путешественника. М.; Иерусалим, 2004.
Литература: Райт 1988; Вихнович 1996.
Вот рассказ раби Петахии, сына Ионы, о его странствии по разным странам света:
Сначала он вышел из Регенсбурга, своей родины, пошел оттуда в Прагу, главный город Богемии; из Праги отправился в Польшу; из Польши в Киев, что в Руси; оттуда шел он шесть дней до реки Днепра, а переправившись через реку, начал странствовать по земле кедаров1.
У обитателей этой земли нет судов, но они сшивают вместе по десяти лошадиных растянутых шкур, обшивают их кругом по краям одним ремнем, садятся на эти шкуры с телегами и кладью; затем привязывают концы шкур ремнями к хвостам лошадей, которых пускают вплавь, и таким способом переправляются через реку. Хлеба не едят в этой земле, а только рис и просо, сваренные в молоке, а также молоко и сыр. Что касается мяса, то куски его кедары кладут под седло лошади, гоняют ее до пота, и когда мясо согреется, они его так и едят.
В этой земле не ходят иначе, как с провожатым. Вот каким образом каждый из сынов Кедара связывает себя клятвою со своим спутником. Он втыкает иголку в свой палец и дает тому, кто должен с ним идти, высосать выступившую кровь, и с той минуты он становится как бы его плотью и кровью. Есть у них еще и другой род клятвы: наполняют медный или железный сосуд, в форме человеческого лица, и пьют из него оба, странник и провожатый; после чего провожатый никогда не изменит своему спутнику. У них нет царя, но только князья и благородные фамилии.
Р. Петахия всю землю кедарскую во всю ширину ее прошел в шестнадцать дней. Кедары живут в шатрах: у них красивые, дальнозоркие глаза, потому что они не едят соли и кочуют на полях, поросших благоуханными травами. Они отличные стрелки, убивают птицу на лету; видят и распознают предметы на расстоянии более чем одного дня пути.
Земля их негориста и вся состоит из равнин. На пространстве одного дня ходьбы в стране кедарской тянется рукав морской, отделяющий страну эту от земли хазар2. Там существует обычай, что женщины день и ночь оплакивают с причитаниями своих умерших отцов и матерей, и это продолжается у них до тех пор, пока не умрет кто-нибудь из сыновей или дочерей или один из родни; тогда остальные члены семейства начинают оплакивать своих умерших братьев или сестер. Матери учат плачевным песням своих дочерей, и они принимаются по ночам стонать и причитать, а собаки вторят им своим лаем.
Р. Петахия прошел землю хазарскую в восемь дней. В конце этой земли семнадцать рек соединяются в одну, и в этом пункте собираются все желающие пуститься в морское путешествие3. Там с одной стороны есть море, которое издает большое зловоние, а с другой море чистое, без запаха4, и расстояние между тем и другим около одного дня ходьбы. Кто переезжает вонючее море, тот непременно умирает; из едущих же по другому морю, если ветер дует со стороны вонючего моря, также многие погибают. Поэтому последнее море переезжают тогда только, когда ветер дует в противоположную сторону.
Из Хазарии р. Петахия переправился в землю Фогарма5. Здесь и далее жители исповедуют веру Магомета. Из Фогармы он вступил в землю араратскую6 и в восемь дней дошел до Низибина, оставив справа высокие горы Арарата.
Настоящих евреев нет в земле кедаров, а живут там только миним7. Когда р. Петахия спросил их, почему они не веруют словам и преданиям мудрецов, они отвечали: «Потому что этому предки нас не учили». Накануне субботы они нарезают весь хлеб, который едят в субботу, едят его впотьмах и сидят весь день на одном месте. Молитва их в этот день состоит только из чтения псалмов, и когда раби Петахия прочел им наши молитвы и молитву после еды, установленные Талмудом, то это им очень понравилось; причем они сказали, что отроду не слыхали и не знают, что такое Талмуд.
(Перевод П.В. Марголина по: Еврейские путешественники 2004. С. 263-318)
1 Вероятна ошибка переписчика, отделившего Киев от Днепра: речь идет о путешествии в половецкую землю. Кедар — традиционное библейское обозначение кочевников. Следует описание кочевников половецкой степи (см.: Вихнович 1996).
2 В географии XII в. Хазария традиционно помещалась в степях между Доном и Волгой, простиравшихся до Каспийского моря (см. данные ал-Идриси: Коновалова 2006а. С. 108, 120, 133-134); тогда заливом — «рукавом морским», отделявшим землю хазар от кедарской, следует считать Таганрогский залив Азовского моря и устье р. Дона. Хазарией мог именоваться по традиции и Крым, тогда заливом оказывался Каркинитский залив Черного моря.
3 П.В. Марголин замечает, что здесь Петахия может иметь в виду р. Дон, который, приняв в себя несколько небольших рек, впадает в Азовское море, либо р. Кубань, которая также образуется из нескольких потоков, стекающих с Кавказских гор, и впадает в Черное море, куда Петахия попал, пройдя за восемь дней Крым (землю хазарскую) и переправившись через Керченский пролив.
4 По П.В. Марголину — Сиваш, или Гнилое море, залив (или, точнее, система мелких заливов) Азовского моря, на западной его стороне. Здесь летом болотистые испарения считаются причиной т.н. крымской лихорадки. Чистое море — собственно Азовское море, упоминаемое Петахией расстояние между ними (около одного дня ходьбы) — разделяющая Сиваш и Азовское море узкая песчаная коса, Арабатская стрелка.
5 Земля Фогарма (Тогарма) должна соответствовать Закавказью, жители которого считались в библейской традиции потомками Тогармы, сына Гомера, сына Иафета (Быт. X, 3). Неясно, имел ли Петахия в виду грузин и армян — христиан Закавказья или тюрков, принявших ислам.
6 Армения.
7 «Еретики», не следовавшие традициям раввинистического (талмудического) иудаизма. Обычаи миним в стране кедар ассоциируются у комментаторов с обычаями караимов, иудейской секты, не признающей Талмуда. Но караимы были хорошо известны еврейской традиции под своим именем (в том числе Вениамину Тудельскому); возможно, речь идет об остатках хазарско-иудейских общин, терявших связь с раввинистическими общинами после гибели Хазарии. Характерно, что Петахия, как и Вениамин, не упоминает о существовании иудейской общины в Киеве.